slider

Tuesday, February 12, 2013

[INDO TRANS] "Legend of 2PM" Album Kedua 2PM! - Ucapan Terima Kasih


JUN. K


Dalam waktu yang tidak lama, tahun kedua setelah debut kami di Jepang akan berubah menjadi tahun yang ketiga bagi kami. Saya berterimakasih kepada semuanya dari lubuk hati saya yang terdalam karena selalu menyayangi kami tanpa henti. Yang pertama, untuk ibuku yang telah membuatku bisa mendengarkan musik, ayahku yang selalu mendukungku dari atas, adik laki-lakiku yang merupakan pilar kekuatanku, si lucu Audrey, kalian akan selalu ada dihatiku. Aku cinta kalian.

Nichkhun

Terima kasih untuk keluargaku dan orang-orang yang kusayangi untuk selalu berada disana untukku. Saya tidak akan berhasil tanpa kalian semua. Untuk staff-staff kami, saya selalu berterimakasih. Kami akan menjadi 2PM yang lebih keren.

Taecyeon


Kami berjanji bahwa sebanyak semua orang bekerja keras (dalam mendukung dan mencintai) kami, kami akan bekerja lebih keras.
Mulai dari sekarang juga, kami akan menunjukan sisi lain kami yang lebih baik lagi. Fighting! 


Wooyoung


Terima kasih yang setulus-tulusnya untuk selalu menanti kami dengan bahagia dan dalam sisi cerah. 2PM, memberikan yang terbaik hingga selamanya!! Apapun itu, kami akan memegang janji kami. Kami akan menjadi 'yang terbaik'. Aku cinta kalian ^^ 

Junho


Terima kasih untuk semuanya, album ini akhirnya dirilis. Terima kasih dari lubuk hatiku yang terdalam kepada orangtuaku, yang telah membawaku ke dunia ini dan selalu memberikan cinta kasih. 
Saya percaya bahwa (kalian berdua) akan selalu berada disamping saya.
Saya ingin berbagi cinta sebanyak yang saya dapatkan dari orangtua saya kepada semua orang.

Terima kasih untuk semua staff kami di Korea dan Jepang yang lebih keren dari kami untuk membantu kami. Semua berkat matahari yang bersinar pada kami untuk menjadikan kami bintang yang besar dan berkilau. Terimakasih untuk semua staf untuk menjadi matahari kami.

Dan terimakasih untuk semua Hottest yang menjadi sumber motivasi kami, yang juga memungkinkan kami semua berada di panggung.
Terimakasih untuk menjadi alasan untuk kami membuat musik, untuk tetap hidup, dan untuk tetap mencintai. 
Kami senang jika kami bisa membuat kamu merasakan kebahagiaan setiap hari, atau mungkin hanya sedikit kebahagiaan, kami merasa sangat senang untuk bisa melakukan itu, Kamu akan selalu bersama kami selamanya, 'kan? Aku cinta kalian.


Chansung


Terima kasih untuk semua staf yang telah membantu memproduksi album ini!!
Dengan kerja keras dan bantuan semuanya,. 2PM berhasil memproduksi karya terbaik ini^^ Saya selalu berterimakasih. Dan untuk semua Hottest yang mencintai 2PM!!
Kalian adalah alasan mengapa 2PM terus menerus menciptakan musik, dan kalian adalah sumber energi dan kekuatan yang selalu mendorong kami dengan semangat kalian. Hottest, aku cinta kalian! Dan juga member-member 2PM!! Walaupun kami selalu bersama, saya bisa merasakan bahwa kehadiran kami itu sangat berharga karena kami disini untuk satu sama lain. Aku cinta kalian, 2PM^^



May be taken out with full credits. ll Boleh digunakan dengan kredit

CREDIT: 
Page Scans: oyudong  
Japanese - Korean Translations: HOPIBOSAL@WHATTIMEISITNOW 
Korean - English Translations: KimBoPeepOppa@JUNKAYSTREET.TK 
-- taken via twooneday --
English - Indonesian Translations: Olin@hottestindonesia.com